Saturday, March 10, 2007

Dérision

"La dérision consiste à se moquer de tout et de tout le monde. La permanenence de cette attitude fait tomber la méfiance - c'est une simple façon d'être - mais crée une atmosphère désagréable et place la communication sur un mode qui n'est jamais sincère.
Les méchancetés (vérités qui font du mal) ou les calomnies (mensonges) naissent souvent de l'envie."

1 comment:

Nuno Inácio said...

"Gozo (tradução livre de dérision) consiste em brincar de todo e todos. A permanência desta atitude faz cair a desconfiança - é uma simples maneira de ser - mas cria uma atmosfera desagradável e coloca a comunicação sobre um modo que não é nunca sincero. As maldades (verdades que fazem mal) ou calúnias (mentiras) nascem frequentemente da inveja"